Корреспондент из Брюсселя // Официальные языки ЕС и как каталанский язык не скоро станет одним из них
Во вторник, 15 сентября, Европейская комиссия обсудила просьбу Испании о признании каталанского языка официальным языком ЕС. Каталанский язык не является языком меньшинства, а входит в число 15 наиболее распространенных языков на континенте. Действительно, население Каталонии, насчитывающей почти 8 миллионов жителей, больше, чем население трех стран Балтии вместе взятых.
Но наряду с каталанским временный премьер-министр Испании Педро Санчес также хотел официального признания баскского языка и галисийского языка. Санчесу нужна поддержка Каталонии для формирования коалиционного правительства, поэтому он пошел на этот шаг, переступив политический порог, который не переступал ни один из его предшественников.
Огромная финансовая проблема
Однако трудно поверить, что запрос Испании может быть принят. Прежде всего, по финансовым причинам. Европейский Союз является уникальным институтом в мире, поскольку он предоставляет равный статус всем официальным языкам стран-членов. Таким образом, Организация Объединенных Наций (ООН) использует только шесть официальных языков; НАТО – всего два (английский и французский). Европейский Союз, насчитывающий 27 членов, имеет 24 официальных языка!
Все юридические документы, а также все дебаты в Европейском парламенте и Европейской комиссии должны быть переведены на 24 языка.
В настоящее время ежегодная стоимость переводов внутри Комиссии оценивается примерно в 280 миллионов евро в год.
Всё это связано с попыткой Санчеса остаться на своем посту после безрезультатных национальных выборов в июле прошлого года. Санчесу нужна поддержка каталонских сепаратистов, чтобы сформировать правительство, и признание каталонского языка в качестве языка ЕС является одним из условий.
Мы говорим, что 24 официальных языка, но на самом деле языков 23. Английский, наиболее используемый, является лишь рабочим языком. Это потому, что в Ирландии и Мальте официальными языками ЕС являются гэльский и мальтийский соответственно. Несмотря на то, что большая часть ирландского населения говорит по-английски, официальным языком, объявленным Ирландией на уровне ЕС, является гэльский, ирландско-кельтский, причем английский является для ирландцев в ЕС только рабочим языком.
Введя румынский язык в Конституцию, Республика Молдова теперь говорит на официальном языке Европейского Союза.
Каждая страна может заявить только один язык, поэтому даже для Мальты официальным языком ЕС является арабский диалект, называемый «мальтийский». Это означает, что, по крайней мере на административном уровне, английский теперь технически больше не является официальным языком Европейского Союза, даже если он, очевидно, остается рабочим языком.
Сегодня ежедневные пресс-конференции Еврокомиссии проводятся на английском языке, и журналисты автоматически обращаются друг к другу на этом языке.
Сейчас кажется невероятным, что еще в 1995 году французский был единственным языком, разрешенным в пресс-центре Европейской комиссии.
Было немыслимо, чтобы журналист, работающий в Брюсселе, не мог свободно говорить по-французски.
У НАТО, с другой стороны, только два рабочих языка: английский и французский. Можно было бы сказать, что это и понятно, поскольку это военная организация, поскольку известно – хотя бы на чисто символическом уровне – что армия не действует по приказам, отдаваемым на многих языках.
Автор: Дан Алекс